시프트업
로컬라이제이션 프로듀서
한눈에 보기
지원 전 체크포인트
- 전형 절차가 공개되지 않아 원문 공고를 직접 확인하세요.
시프트업
※ 이력서와 포트폴리오는 영문으로 제출
· 글로벌 퍼블리싱 전략에 따른 지원 언어 선정, 로컬라이제이션 범위 기획 및 장기 로드맵 수립
· 개발 파이프라인(스트링 추출, 컨텍스트 제공 등)과 연계된 현지화 프로세스 총괄 및 빌드 적용 조율
· 글로벌 번역 및 LQA 파트너 관리, 스타일 가이드 수립 및 품질 검수
· 언어적 정확성, 문화적 적합성, UI 레이아웃 등 글로벌 출시를 위한 전방위적 현지화 품질 관리
· 게임 내 텍스트뿐만 아니라 스토어 메타데이터, 마케팅 에셋 전반의 언어적 일관성 관리
· 로컬라이제이션 또는 글로벌 게임 퍼블리싱 경력 5년 이상인 분
· 한국어와 영어 모두 Native 또는 Fluent 수준으로 구사가 가능하신 분
· 콘솔 및 PC 플랫폼 기반의 글로벌 게임 출시 경험이 있으신 분(최소 3개 이상의 타이틀)
· 외부 로컬라이제이션 파트너 관리 경험이 있으신 분
· 다국어 로컬라이제이션 지원 경험이 있으신 분
· 로컬라이제이션 QA(LQA) 프로세스 및 이슈 트래킹에 대한 이해가 있으신 분
· 개발팀과 협업하여 로컬라이즈된 콘텐츠를 게임 빌드에 적용한 경험이 있으신 분
· 다양한 업무를 관리할 수 있는 뛰어난 조직력 및 실행력을 보유하신 분
· 중국어 또는 일본어로 원활한 커뮤니케이션이 가능하신 분
· 게임에 대한 남다른 애정이 있으신 분(그리고 그 애정을 자료를 통해 증명할 수 있는 분)
· 스텔라 블레이드 플래티넘 트로피를 보유하신 분
· 게임 개발 혹은 라이브서비스(모바일 등) 출시 경험이 있으신 분
· 콘솔 또는 PC 타이틀 로컬라이제이션 경험이 있으신 분
· 글로벌 동시 출시 타이틀 지원 경험이 있으신 분
· 플랫폼 인증 일정 및 출시 제약 사항에 대한 이해가 있으신 분
· 외부 스튜디오 또는 분산된 팀과의 협업 경험이 있으신 분
· 자체 퍼블리싱 또는 하이브리드 퍼블리싱을 경험해 보신 분